close

【Sam Smith ─ Too Good At Goodbyes】中英歌詞翻譯《音樂+歌詞+聽後感想》

歌曲簡介

關於Sam Smith與他人的故事而成的一首歌。

整首歌描述因為被一個人傷害了太多次,缺乏安全感的他,不再對別人敞開心胸。

即使那個人是真心待他 ,但因為受過太多次的傷,所以記取了教訓,選擇不再相信他人!
貼圖.png

 

看看今日推薦音樂

 

歌詞

You must think that I'm stupid

 你一定覺得我很蠢

You must think that I'm a fool

 你一定覺得我很傻

You must think that I'm new to this

 你可能認為我什麼都不懂

But I have seen this all before

 但其實這些我早就經歷過

 

I'm never gonna let you close to me

 我不會讓你和我太親近

Even though you mean the most to me

 儘管你就是我的一切

'Cause every time I open up, it hurts

 因為每次我敞開心房 總是換回傷痕累累

So I'm never gonna get too close to you

 所以我不會靠你太近

Even when I mean the most to you

 即使我對你來說無可取代

In case you go and leave me in the dirt

 我怕你突然離去 留我在孤寂之中


Every time you hurt me, the less that I cry

 你每傷我一次 我就少哭一回

And every time you leave me, the quicker these tears dry

 你越是拋下我 我的眼淚乾得越快 

And every time you walk out, the less I love you

 你每次的離去 讓我對你的愛越來越少

Baby, we don't stand a chance

 親愛的 我們不可能了

It's sad but it's true

 雖然聽來殘忍 但這是事實啊

 

I'm way too good at goodbyes    (I'm way too good at goodbyes)

 也許是我太捨得放下

I'm way too good at goodbyes    (I'm way too good at goodbyes)

 也許是我太捨得放下
 

2.png

 

I know you're thinking I'm heartless

 你一定覺得我很無情

I know you're thinking I'm cold

 你一定覺得我很冷淡

I'm just protecting my innocence

 我只是在保護我的天真

I'm just protecting my soul

 我只是在保護我的靈魂

I'm never gonna let you close to me

 我不會讓你和我太親近

Even though you mean the most to me

 儘管你就是我的一切

'Cause every time I open up, it hurts

 因為每次我敞開心房 總是換回傷痕累累

So I'm never gonna get too close to you

 所以我不會靠你太近

Even when I mean the most to you

 即使我對你來說無可取代

In case you go and leave me in the dirt

 我怕你突然離去 留我在孤寂之中


Every time you hurt me, the less that I cry

 你每傷我一次 我就少哭一回

And every time you leave me, the quicker these tears dry

 你越是拋下我 我的眼淚乾得越快 

And every time you walk out, the less I love you

 你每次的離去 讓我對你的愛越來越少

Baby, we don't stand a chance

 親愛的 我們不可能了

It's sad but it's true

 雖然聽來殘忍 但這是事實啊

 

I'm way too good at goodbyes    (I'm way too good at goodbyes)

 也許是我太捨得放下

I'm way too good at goodbyes    (I'm way too good at goodbyes)

 也許是我太捨得放下


No way that you'll see me cry  (No way that you'll see me cry)

 你不會看到我流淚

No way that you'll see me cry  (No way that you'll see me cry)

 你不會看到我流淚

 

No...I'm way too good at goodbyes 

 不...也許是我太捨得放下

(I'm way too good at goodbyes)

 也許是我太捨得放下

(No way that you'll see me cry)

 你不會看到我流淚

Oh..I'm way too good at goodbyes

 也許是我太捨得放下

 

Cause very time you hurt me, the less that I cry

 因此你每傷我一次 我就少哭一回

And every time you leave me, the quicker these tears dry

 你越是拋下我 我的眼淚乾得越快 

And every time you walk out, the less I love you

 你每次的離去 讓我對你的愛越來越少

Baby, we don't stand a chance

 親愛的 我們不可能了

It's sad but it's true

 雖然聽來殘忍 但這是事實啊

 

I'm way too good at goodbyes 

 也許是我太捨得放下

 

聽後感想

平常比較少聽英文歌,但這首一整個吸引到我,從最一剛開始Sam Smith的一聲輕笑,就引起我的注意!

聽完後會不自覺一職循環,有點洗腦,推薦給大家摟!!!

 

線上聽Sam Smith的其他歌曲

2.png

arrow
arrow
    文章標籤
    Sam Smith Too Good At Goodbyes
    全站熱搜

    音樂是我的命 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()